tegin huvi parast proovi, kuidas google tolkija vaikse jupiga hakkama saab. Tulemust vaata ise
"Sissejuhatus. Purkautua on mõistatus aastatuhandet!
Silindrid on Farao - kaks salapärane silindrilisest objekti kätte mõned muinasegiptuse ashlars. Hulgas kutse-egüptoloog puudub ühtne arvamus päritolu andmesubjektidele.
Aastal 1976, kui Lõuna-Kaukaasias Robert Dobrovolsky ja V. Kovtun avastati vana Esoteerinen käsikirja pealkirjaga "saladused elu ja surm", mis sisaldas teavet selle kohta, Kuu ja päikese ballooni, mis on valmistatud tsingi ja vase mõningate sisekontrolli sisu. Vastavalt tundmatu autori silindrite poolt kasutatav Farao Pharaohs ja preestrid Muinasaja Egiptus tugevdada elujõudu ja teabevahetust jumalapuu..."
ilmselt murrab silmad ara